Рецепт десерта по английскому языку

Кекс на английском языке

Рецепт приготовления аппетитного кекса на английском языке с переводом.

Cooking cupcakes does not take much time. To prepare a simple dessert can with minimal products and time. The cupcake with the addition of sour cream turns out very tasty and tender, and the smell of vanilla will make you want to taste it immediately.

The recipe for the cupcake

When it is necessary to prepare a sweet dessert, but no time at all, will always help the recipe of the cupcake. The most popular types of muffins are the muffins. The preparation is not time consuming, and they are always extremely tasty.
With a minimum of food in the fridge, you can start baking the cake is, when the guests at the door. In that case, if you have different ingredients, you can try to cook a fancy dessert. Cupcake sour cream gives a very delicate, airy, and most importantly useful.

Ingredients:

  • wheat flour (200 grams);
  • high fat sour cream (200 grams);
  • chicken eggs (3 pieces);
  • sugar (1 Cup);
  • vanilla (4 grams);
  • baking powder (2 teaspoons);
  • margarine or butter (100 grams);
  • dried fruits and nuts.

Method of preparation

Pour a small amount of chopped dried fruit with warm water. Nuts skip through Mincer. In a blender, whisk the eggs with sugar and vanilla to make a rich lather. Melt the butter. In a separate bowl, whip it with sour cream.
Combine all mixture and gently stir with a fork. Using a sieve add the flour, then the vanilla. Stir until you obtain a liquid mixture.
Drain dried fruit, cut them into small pieces and add to the batter along with the nuts.
Pour the dough into a silicone form and send in a preheated oven at 180 degrees for 35-40 minutes.
Bon appetit!

Читайте также:  Рецепт глазури по дюкану

Перевод

Приготовление кексов не занимает много времени. Приготовить простой десерт можно при минимуме продуктов и времени. Кекс с добавлением сметаны получается вкусным и очень нежным, а запах ванилина вызовет желание отведать его немедленно.

Рецепт кекса

Когда необходимо приготовить сладкий десерт, а времени совсем нет, всегда выручит рецепт кекса. Самыми популярными видами кексов являются маффины. На приготовление не уходит много времени, а они получаются всегда необычайно вкусными.
Имея минимум продуктов в холодильнике, можно приступить к приготовлению кекса уже, когда гости на пороге. В том случае, если вы располагаете различными ингредиентами, можно попробовать приготовить необычный десерт. Кекс на сметане получается очень нежным, воздушным, а главное полезным.

Ингредиенты:

  • пшеничная мука (200 граммов);
  • сметана высокой жирности (200 граммов);
  • яйца куриные (3 штуки);
  • сахар (1 стакан);
  • ванилин (4 грамма);
  • разрыхлитель (2 чайных ложки);
  • маргарин или сливочное масло (100 граммов);
  • сухофрукты, орехи.

Способ приготовления

Залить небольшое количество измельченных сухофруктов теплой водой. Орехи пропустите через мясорубку. В блендере взбиваем яйца с сахаром и ванилином до получения обильной пены. Растопить масло. В отдельной емкости взбить его со сметаной.
Соедините все смеси и аккуратно перемешайте вилкой. Через сито добавляем муку, а после ванилин. Перемешайте до получения жидкой массы.
Слейте воду с сухофруктами, нарежьте их мелкими кусочками и добавьте в тесто вместе с орехами.
Влейте тесто в силиконовую форму и отправьте в духовку, разогретую на 180 градусов на 35-40 минут.
Приятного аппетита!

Heavenly sweet, или Сладости на английском языке

Save the Earth. It’s the only planet with chocolate.
Спасите Землю. Это единственная планета, на которой есть шоколад.

Когда я была совсем маленькой, мир сладостей казался таким простым и понятным. Я ела печенье (cookies) и вафли (waffles), блинчики (pancakes) и конфеты (sweets). Бабушка пекла ароматные фруктовые пироги (fruit pies) и оладьи (fritters), а по вечерам мы пили чай с халвой (halva). Отдыхая с родителями у моря, можно было купить на пляже мороженое (ice cream) и медовую пахлаву (baklava). Ни один день рождения не обходился без праздничного торта (cake), мармелада (marmalade) и разноцветного зефира (marshmallow).

Школьные годы запомнились булочками (buns) и рогаликами (rolls), кексами (cupcakes), а также леденцами на палочке (lollypops). Будучи студентами, мы ходили в кафе-кондитерские и наслаждались муссами (mousse), сладкими рулетами (sweet roll cakes) и другими кондитерскими изделиями (pastry). Во взрослой жизни появилась возможность путешествовать и пробовать изысканные десерты с невероятными названиями. Я узнала, что такое крем-брюле (crème brulee), профитроль (profiterole), шоколадное фондю (chocolate fondue) и пралине (praline). Для меня открылась целая вселенная тающих во рту чизкейков (cheesecake), воздушных эклеров (eclairs), сочных вишнёвых штруделей (cherry strudel) и нежнейших тирамису (tiramisu).

Я предлагаю вам вспомнить, как выглядят некоторые десерты, а также узнать, как называются сладости на английском языке.

Виды десертов на английском языке

Sweets in English
Сладость Перевод Картинка
Jelly cake Торт с желейной прослойкой
Macaroon Миндальное печенье (макарун)
Croissant Французский рогалик, круассан
Candy Леденец, конфета
Tartlet Тарталетка, небольшой открытый пирог
Doughnut Пончик
Custard pudding Пудинг с заварным кремом
Crepe Тонкий блинчик
Muffin Сдоба, горячая булочка, кекс
Souffle Суфле

В детстве нам все твердят, что сладкое вредно для здоровья, а шоколад портит зубы. В это время мы украдкой доедаем очередное пирожное. Подумаешь, зубы! Они ведь молочные! В молодости мы следим за фигурой и лишними калориями в нашем рационе. Но, случись неприятность на работе или в личной жизни, руки так и тянутся за сладким лекарством от стресса. Сгодится всё: шоколадный батончик (candy bar), мороженое с сиропом (syrup), торт со взбитыми сливками (whipped cream) и даже обычные гренки с мёдом (honey toast).

  • А еще шоколад может принести пользу в изучении английского. Узнай как из нашей статьи «О пользе шоколада в изучении английского».

Курьёзные факты о шоколаде на английском

Полезные слова из видео

  • To be created – быть созданным.
  • Cacao tree – дерево какао.
  • Beans – бобы.
  • Currency – валюта.
  • To purchase goods – покупать товары.
  • Chocolaty – шоколадный.
  • Average – обычный, средний.
  • Swiss – житель Швейцарии.
  • To weigh – весить.
  • A slab – плитка.
  • Fudge – сорт мягких конфет.
  • Valuable energy source – ценный источник энергии.
  • A chocolate chip – небольшой кусочек шоколада.
  • To melt – таять.
  • To eat in moderation – умеренно есть.
  • To prolong life – продлевать жизнь.
  • To reduce risk – сокращать риск.
  • Blood clots – тромбы, сгустки крови.
  • To absorb scents – впитывать запахи.
  • To keep away from – держать в отдалении от.
  • Household chemicals – бытовая химия.
  • To aggravate acne – способствовать развитию угревой сыпи.
  • A myth – миф.
  • Whole milk – цельное молоко.
  • To earn – зарабатывать.
  • Anti-cancer properties – противораковые свойства.

Вкусные и воздушные, с начинкой (filling) или покрытые сахарной глазурью (sugar-glazed), десерты и сладости делают нашу жизнь приятной. Их названия даже используются в идиоматических выражениях, чтобы сделать нашу речь яркой и выразительной. К примеру, по-русски мы говорим «получить дырку от бублика» или «сливки общества». В английском тоже есть много идиом, содержащих названия сладостей и десертов. Прочитайте некоторые из них и пользуйтесь ими в различных ситуациях.

5 популярных идиом о сладостях на английском языке

  1. To have (one’s) finger in the pie – участвовать в чём-то.

Climbing up the mountains in bad weather was really dangerous, so I refused to have my finger in the pie. – Идти в горы в плохую погоду было действительно опасно, поэтому я отказался в этом участвовать.

We thought that we had completed the weekly project, but Sandra added some icing on the cake. – Мы думали, что завершили недельный проект, но Сандра добавила последний штрих в работе.

Having passed the driving test, David told everyone that it was like taking candy from a baby. – Сдав тест на вождение, Дэвид рассказал всем, что это было проще простого.

Michael never sugarcoats bad news and thinks it’s useless to put a positive spin on it. – Майкл никогда не приукрашает плохие новости и считает, что бесполезно представлять их в положительном свете.

I’ve heard that Lucy is getting divorced. She fell in love with another guy – that’s the way the cookie crumbles. – Я слышала , что Люси разводится. Она полюбила другого – такова жизнь.

Полезные глаголы при выпечке

Совсем не обязательно быть шеф-поваром модного ресторана, если вы вдруг захотели удивить своих близких и порадовать чем-то вкусным. Рецептов огромное множество, и, следуя нехитрым инструкциям, вы станете творцом бисквитного чуда или ванильного шедевра. А следующие полезные выражения помогут вам, если понравившийся рецепт написан на английском языке.

  1. To add baking powder – добавить разрыхлитель для теста.
  2. To bake in the oven – выпекать в духовке.
  3. To blend vanilla extract with… – смешать ванилин с…
  4. To caramelize the sugar – карамелизовать сахар.
  5. To coat with – обмазывать.
  6. To dissolve in milk – растворить в молоке.
  7. To knead – месить, замешивать.
  8. To pour raspberry sauce – поливать малиновым соусом.
  9. To scoop some ice cream – зачерпнуть ложкой мороженое.
  10. To sift flour – просеивать муку.
  11. To separate the yolks – отделять желтки.

Для того чтобы ещё раз насладиться видом аппетитных десертов и разнообразных сладостей английском, а также для закрепления изученной в нашей статье лексики, предлагаем пройти занимательный тест и скачать все слова из статьи.

Рецепт десерта (Брауни)

Дорогой читатель! Администрация сайта не несет ответственности за достоверность рецепта (способа приготовления). Мы лишь перевели рецепт с сайта-источника Povar.ru

INGREDIENTS

  • 100g dark chocolate
  • 180g butter
  • 1 glass sugar
  • 4 eggs
  • 100g flour
  • 100g walnuts

Number of servings: 6-8

Количество порций: 6-8

Melt butter and chocolate in a bain-marie. Mix everything.

Растопите сливочное масло и шоколад на водяной бане. Перемешайте.

Whisk eggs and sugar with the mixer for 2-3 minutes.

С помощью миксера взбить в течение 2-3 минут яйца с сахаром.

Chop walnuts with a knife and toast them a little in a dry frying pan.

Ножом измельчить орехи и слегка подсушить их на сухой сковороде.

Add flour to the cooled butter and chocolate mixture and stir thoroughly.

В остывшую масляно-шоколадную массу добавить муку и тщательно перемешать.

After that add eggs whisked with sugar and stir carefully until the mixture is homogeneous in colour.

Затем добавляем взбитые с сахаром яйца и аккуратно перемешиваем до тех пор, пока смесь не станет однородного цвета.

Turn on the oven and heat it to 200°C. The baking tray shouldn’t be too big. Line the baking tray with parchment paper and pour in the mixture. Bake for 25-30 minutes.

Включаем духовку и нагреваем до 200°С. Форма для выпечки нам понадобится небольшая. Застилаем дно формы бумагой для выпечки и выливаем наше тесто в форму. Выпекаем минут 25-30.

Cut the brownie once it has cooled down. Use a very sharp and thin knife.

Брауни следует нарезать только тогда, когда он остынет. И очень острым и тонким ножом.

Оцените статью